Читай и изучай

Библия » От Луки глава 24 стих 16

От Луки 24 стих 16
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Луки 24:16
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Но глаза их были удержаны, так что они не узнали Его.

Вочы ж іхнія былі стрыманыя, дык не пазналі Яго.

але вочы ў іх былі заслоненыя, так што яны не пазналі Яго.

а вочы іх былі зацемнены, так што не пазналі Яго.

Але вочы іхныя былі дзяржаныя так, каб не пазналі Яго.

але вочы іх былі стрыманы, дык не пазналі Яго.

але вочы іх былí стры́маны, так што яны не пазналі Яго.

Аднак вочы іх былі стрыманыя, таму не пазналі Яго.

вочы ж іх былі стрмліваны, каб не пазнаць Яго.

Але вочы іх былі стрымліваемы, дык ня пазналі Яго.