Читай и изучай

Библия » Исход глава 22 стих 8

Исход 22 стих 8
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Исход 22:8
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


а если не найдётся вор, пусть хозяин дома придёт пред судей и поклянётся, что не простёр руки своей на собственность ближнего своего.

[22:7] findet man aber den Dieb nicht, so soll der Herr des Hauses vor Gott treten, ob er nicht etwa seine Hand an seines Nächsten Habe gelegt hat.

Findet man aber den Dieb nicht, so soll man den Hauswirt vor die Götter bringen, ob er nicht seine Hand habe an seines Nächsten Habe gelegt.

Bei jedem Fall von Veruntreuung an Rind, Esel, Schaf oder Kleidung, bei allem Verlorenen, von dem er sagt: Das ist es!, soll die Sache der beiden vor Gott kommen. Wen Gott schuldig erklärt, der soll seinem Nächsten das Doppelte erstatten.

Ist aber der Dieb nicht zu finden, so soll man den Hausherrn vor Gott bringen und ihn darüber verhören , ob er sich nicht vergriffen habe an seines Nächsten Gut.