Читай и изучай

Библия » Притчи глава 16 стих 22

Притчи 16 стих 22
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Притчи 16:22
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Разум для имеющих его — источник жизни, а учёность глупых — глупость.

Klugheit ist ein Brunnen des Lebens dem, der sie hat; aber die Strafe der Toren ist ihre Torheit.

Klugheit ist ein lebendiger Brunn dem, der sie hat; aber die Zucht der Narren ist Narrheit.

Eine Quelle des Lebens ist Einsicht für ihre Besitzer, aber die Züchtigung der Narren ist ‹ihre› Narrheit.

Wer Klugheit besitzt, hat eine Quelle des Lebens; aber mit ihrer Dummheit strafen sich die Narren selbst.