Читай и изучай

Библия » Притчи глава 24 стих 33

Притчи 24 стих 33
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Притчи 24:33
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


«немного поспишь, немного подремлешь, немного, сложив руки, полежишь, —

Noch ein wenig schlafen und ein wenig schlummern und ein wenig die Hände zusammentun, daß du ruhest,

Du willst ein wenig schlafen und ein wenig schlummern und ein wenig die Hände zusammentun, daß du ruhest;

Noch ein wenig Schlaf, noch ein wenig Schlummer, noch ein wenig Händefalten, um auszuruhen, —

«Ein wenig schlafen, ein wenig schlummern, die Hände ein wenig ineinanderlegen, um zu ruhen»;