Читай и изучай

Библия » Притчи глава 28 стих 11

Притчи 28 стих 11
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Притчи 28:11
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Человек богатый — мудрец в глазах своих, но умный бедняк обличит его.

Ein Reicher meint weise zu sein, aber ein verständiger Armer durchschaut ihn.

Ein Reicher dünkt sich weise sein; aber ein armer Verständiger merkt ihn.

Weise in seinen Augen ist der Reiche, aber ein Geringer, der verständig ist, durchschaut ihn.

Ein Reicher kommt sich selbst weise vor; aber ein Armer, der verständig ist, durchschaut ihn.