Читай и изучай

Библия » Наум глава 1 стих 9

Наум 1 стих 9
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Наум 1:9
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Что умышляете вы против Господа? Он совершит истребление, и бедствие уже не повторится,

Was wollt ihr ersinnen wider den HERRN? Er führt doch das Ende herbei. Es wird das Unglück nicht zweimal kommen.

Was gedenket ihr wider den HErrn? Er wird's doch ein Ende machen; es wird das Unglück nicht zweimal kommen.

Was plant ihr gegen den HERRN? Ein Ende macht er. Nicht zweimal wird sich die Not erheben.

Was macht ihr Anschläge wider den HERRN? Er wird sie zunichte machen! Die Drangsal wird sich nicht zum zweitenmal erheben.