Читай и изучай

Библия » От Луки глава 13 стих 21

От Луки 13 стих 21
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Луки 13:21
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Оно подобно закваске, которую женщина, взяв, положила в три меры муки, доколе не вскисло всё.

Es gleicht einem Sauerteig, den eine Frau nahm und unter einen halben Zentner Mehl mengte, bis es ganz durchsäuert war.

Es ist einem Sauerteige gleich, welchen ein Weib nahm und verbarg ihn unter drei Scheffel Mehls, bis daß es gar sauer ward.

Es gleicht einem Sauerteig, den eine Frau nahm und unter drei Maß Mehl mengte, bis es ganz durchsäuert war.

Es ist einem Sauerteig gleich, den ein Weib nahm und unter drei Scheffel Mehl mengte, bis es ganz durchsäuert war.