Читай и изучай

Библия » Михей глава 1 стих 8

Михей 1 стих 8
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Михей 1:8
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Об этом буду я плакать и рыдать, буду ходить, как ограбленный и обнажённый, выть, как шакалы, и плакать, как страусы,

Weeping and Mourning Therefore I will wail and howl, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the dragons, and mourning as the owls.

Because of this I must lament and wail, I must go barefoot and naked; I must make a lament like the jackals And a mourning like the ostriches.

For this I will lament and wail; I will go stripped and naked; I will make lamentation like the jackals, and mourning like the ostriches.

Weeping and Mourning Because of this I will weep and wail; I will go about barefoot and naked. I will howl like a jackal and moan like an owl.

Mourning for Israel and Judah Therefore I will wail and howl, I will go stripped and naked; I will make a wailing like the jackals And a mourning like the ostriches,

Therefore, I will mourn and lament. I will walk around barefoot and naked. I will howl like a jackal and moan like an owl.

Weeping and Mourning For this will I lament, and I will howl; I will go stripped and naked: I will make a wailing like the jackals, and mourning like the ostriches.