Читай и изучай

Библия » От Марка глава 6 стих 19

От Марка 6 стих 19
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Марка 6:19
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Иродиада же, злобясь на него, желала убить его; но не могла.

Therefore Herodias had a quarrel against him, and would have killed him; but she could not:

Herodias had a grudge against him and wanted to put him to death and could not do so;

And Herodias had a grudge against him and wanted to put him to death. But she could not,

So Herodias nursed a grudge against John and wanted to kill him. But she was not able to,

Therefore Herodias held it against him and wanted to kill him, but she could not;

So Herodias bore a grudge against John and wanted to kill him. But without Herod’s approval she was powerless,

But Herodias kept it [in her mind] against him, and wished to kill him, and could not: