Читай и изучай

Библия » От Луки глава 22 стих 44

От Луки 22 стих 44
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Луки 22:44
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


И, находясь в борении, прилежнее молился, и был пот Его, как капли крови, падающие на землю.

And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground.

And being in agony He was praying very fervently; and His sweat became like drops of blood, falling down upon the ground.

And being in agony he prayed more earnestly; and his sweat became like great drops of blood falling down to the ground.

And being in anguish, he prayed more earnestly, and his sweat was like drops of blood falling to the ground.

And being in agony, He prayed more earnestly. Then His sweat became like great drops of blood falling down to the ground.

He prayed more fervently, and he was in such agony of spirit that his sweat fell to the ground like great drops of blood.

And being in conflict he prayed more intently. And his sweat became as great drops of blood, falling down upon the earth.