Читай и изучай

Библия » От Марка глава 6 стих 50

От Марка 6 стих 50
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Марка 6:50
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Ибо все видели Его и испугались. И тотчас заговорил с ними и сказал им: ободритесь; это Я, не бойтесь.

потому что они все видели Его и сильно испугались. Но Иисус сразу же заговорил с ними: — Успокойтесь, это Я, не бойтесь.

Ибо все они испугались, когда увидели Его. Но Он тут же сказал им: «Успокойтесь, это Я! Не бойтесь!»

так как все видели Его и пришли в ужас. Он сразу же заговорил с ними, сказав: «Не пугайтесь! Это — Я. Не бойтесь!»

ибо все видели Его и очень испугались. Он сразу же заговорил с ними и сказал: "Не пугайтесь! Это Я. Не бойтесь".

ведь все они Его увидели и испугались. Тогда Он заговорил с ними и сказал так:— Смелей, это Я, не бойтесь!

Ибо все видели Его и были смущены. Он же тотчас заговорил с ними и сказал им: мужайтесь, это Я, не бойтесь.

они видели, что Он идет по озеру, и сильно испугались. Но Иисус сразу же заговорил с ними: — Успокойтесь, это Я, не бойтесь.

Ибо все Его увидели и пришли в смятение. А Он тотчас заговорил с ними: — Мужайтесь! Это Я, не бойтесь!

А он заговорил с ними: "Смелее, это я. Не бойтесь!"

Потеряли голову, когда увидели Его. Но Иисус сразу открылся им: «Что за страхи! Это Я, не бойтесь» —

потому что все испугались, увидев Его. Он же тотчас заговорил с ними и сказал им: успокойтесь, это Я, не бойтесь.

ибо все видели Его и были в смятении. Но Он тотчас окликнул их и говорит им: «Мужайтесь, это Я, не страшитесь!»