Читай и изучай

Библия » В переводе Лутковского

От Марка 6 глава

1 Выйдя оттуда, Он отправился в Свой родной город, а ученики Его последовали за Ним.
2 Когда же наступила суббота, Он стал проповедовать в синагоге, и все, кто слушал слова Его, спрашивали в изумлении: откуда это у Него? Что за премудрость дана Ему? Какие это чудеса совершил Он руками Своими?
3 Не плотник ли Он, Сын Марии и Брат Иакова, Иосии, Иуды и Симона? И разве сестры Его не живут здесь вместе с нами? И негодовали на Него.
4 Иисус же сказал им: нигде не презирают пророка, но только в отечестве его, среди родных и в доме его.
5 И, сокрушаясь о неверии их, ни одного чуда не хотел совершить там,1 но только нескольких больных исцелил возложением рук.
6 И обходил Он, проповедуя, окрест лежащие селения.
7 И, призвав двенадцать учеников, стал посылать их по двое, дав им власть над нечистыми духами.
8 И заповедал им ничего не брать в дорогу, кроме посоха: ни хлеба, ни котомки, ни денег,
9 и лишь обуть сандалии, не надевая даже двух одежд.
10 И сказал им: в какой бы дом ни вошли вы, оставайтесь там до тех пор, пока не решите уйти оттуда.
11 И если в каком-нибудь селении жители не примут вас, или же не станут слушать вас, то, уходя оттуда, отрясите пыль с ног ваших в обвинение им. Уверяю вас: отраднее будет в день суда жителям Содома и Гоморры, нежели города того.
12 И отправились они, призывая к покаянию,
13 и изгнали множество бесов, и многих больных исцелили, помазывая их елеем.
14 И вот, царь Ирод,2 которому стали известны дела Его, решил, что это Иоанн Креститель воскрес из мертвых, который поэтому и творит чудеса.
15 Но одни говорили, что это Илия, а другие — что это пророк, подобный одному из (древних) пророков.
16 Ирод же, узнав об этом, сказал: это Иоанн, которого я обезглавил, это он воскрес.
17 Ибо Ирод из-за Иродиады, жены своего брата Филиппа, на которой он женился, повелел схватить Иоанна и, связав, заключить его в темницу,
18 потому что Иоанн говорил Ироду: не подобает тебе жить с женою брата твоего.
19 Иродиада же затаила зло на него и хотела его убить, но не могла,
20 потому что Ирод, считая Иоанна праведником и святым, боялся и оберегал его, и охотно слушал его, хотя и приходил в сильное смущение от слов его.
21 И вот, когда по случаю наступившего торжества — дня своего рождения — Ирод устроил пир для царедворцев своих, военачальников и старейшин Галилейских,
22 дочь этой Иродиады вошла и танцевала перед Иродом и пировавшими с ним, и так понравилась им, что царь сказал девице: проси у меня, чего хочешь, и дам тебе.
23 И поклялся ей: чего бы ты ни попросила у меня — хоть половину царства моего — дам тебе.
24 И, выйдя, она спросила у матери своей: что просить мне? А та отвечала: голову Иоанна Крестителя.
25 И, поспешив тотчас вернуться к царю, она сказала: хочу, чтобы ты сейчас же дал мне на блюде голову Иоанна Крестителя.
26 Царь опечалился, но из-за клятвы пред пирующими с ним не мог отказать ей.
27 И, тотчас послав стражника, царь повелел принести голову его.
28 И тот, пойдя, обезглавил его в темнице и, принеся голову его на блюде, отдал девице, а та отдала её матери своей.
29 Узнав об этом, ученики Иоанна пришли и, испросив тело его, погребли его в гробнице.
30 Между тем апостолы возвратились к Иисусу и поведали Ему всё, чему учили и что делали они.
31 А поскольку множество людей то приходили к ним, то уходили, так что им и поесть было некогда, Он сказал им: отправляйтесь в пустынное место и отдохните немного наедине.
32 И они в своей лодке удалились в пустынное место.
33 А толпы народа, собравшиеся со всех городов, увидели, что они отплывают, и, узнав Его (среди них), отправились туда по берегу и опередили их.
34 Выйдя (из лодки) и увидев множество людей, которые были словно овцы, не имеющие пастыря, Он сжалился над ними и стал проповедовать им.
35 И когда настал вечер, подошли к Нему ученики Его и говорят: место здесь пустынное, а время уже позднее;
36 отпусти их, чтобы они могли пойти в ближайшие деревни и селения купить себе какой-нибудь еды.
37 А Он говорит им в ответ: вы дайте им есть. Они же спрашивают у него: так мы пойдем и купим хлеба динариев на двести, и дадим им поесть?
38 Он же сказал им: пойдите, посмотрите, сколько у вас найдется хлеба. И, узнав, они говорят Ему: пять хлебов и две рыбы.
39 Тогда Он повелел им рассадить всех отдельными группами на зеленой траве,
40 и они уселись рядами по сто и по пятьдесят человек.
41 И, взяв эти пять хлебов и две рыбы, Он воззрел на небо и, благословив, преломил их, и дал ученикам, чтобы они раздали им, и две рыбы разделил на всех.
42 И все ели, и насытились.
43 Остатков же от хлеба и рыбы собрали полных двенадцать корзин,
44 а тех, кто ел, было около пяти тысяч человек.
45 И тотчас повелел ученикам Своим сесть в лодку и, не дожидаясь, пока Он отпустит народ, отправляться на другой берег в Вифсаиду.
46 Простившись с ними,3 Он пошёл на гору помолиться.
47 Когда стемнело, Он пришёл на берег, а лодка всё ещё была посреди озера,
48 потому что ветер дул им навстречу. И вот, около четырех часов ночи, видя, что лодка их терпит бедствие, Он пошёл к ним, ступая по волнам, и хотел уже приблизиться к ним,
49 когда они, увидев Его, ступающего по волнам, решили, что это призрак, и закричали,
50 потому что все испугались, увидев Его. Он же тотчас заговорил с ними и сказал им: успокойтесь, это Я, не бойтесь.
51 И когда Он взошел к ним в лодку, ветер утих, отчего они пришли в ещё большее изумление,
52 потому что даже после (умножения) хлебов не вразумились они, и сердца их были ещё окаменевшими.
53 Переправясь, они прибыли в землю Геннисаретскую и пристали к берегу.
54 Едва они вышли из лодки, как все узнали Его
55 и возвестили об этом по всей округе, и стали прямо на постелях приносить тяжелобольных туда, где Он, по слухам, находился.
56 И куда бы ни приходил Он: в селения, города или деревни, всюду на улицы выносили больных, которые звали Его, чтобы прикоснуться хотя бы к краям одежды Его, и те, которые прикасались к Нему, исцелялись.

От Марка 6 глава в переводах

RU BY UA EN DE LAT

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.