Читай и изучай

Библия » От Луки глава 8 стих 20

От Луки 8 стих 20
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Луки 8:20
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


И дали знать Ему: Матерь и братья Твои стоят вне, желая видеть Тебя.

Кто-то Ему передал: — Твои мать и братья стоят снаружи и хотят Тебя видеть.

Иисусу сказали: «Там, позади всех, стоят Твои мать и братья. Они хотят видеть Тебя».

Тогда кто-то сказал Ему: «Твоя мать с братьями стоят на улице и хотят видеть Тебя».

Тогда кто-то сказал Ему: "Твоя Мать с братьями стоят на улице и хотят видеть Тебя".

Ему сообщили:— Твои мать и братья там, поодаль, они хотят Тебя видеть.

и дано было знать Ему: Матерь Твоя и братья Твои пришли и стоят снаружи, желая видеть Тебя.

Кто-то Ему передал: — Твои мать и братья стоят снаружи и хотят Тебя видеть.

Ему сказали: — Твоя мать и братья стоят на улице и хотят видеть Тебя.

Ему сообщили: "Твоя мать и братья стоят снаружи и хотят тебя видеть".

Иисусу дали знать: «Мать и братья Твои стоят снаружи, хотят Тебя видеть».

Когда же Ему дали знать, что мать и братья Его стоят во дворе и желают видеть Его,

и Ему дали знать: «Матерь Твоя и братья Твои пришли и стоят за дверьми, желая видеть Тебя!»