Читай и изучай

Библия » Деяния глава 21 стих 31

Деяния 21 стих 31
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Деяния 21:31
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Когда же они хотели убить его, до тысяченачальника полка дошла весть, что весь Иерусалим возмутился.

Они уже намеревались убить Павла, но весть о том, что весь Иерусалим охвачен волнением, дошла до командира римского полка.

Они убили бы Павла, но о беспорядках в Иерусалиме доложили трибуну когорты.

Они пытались убить его, но до военного трибуна дошла весть, что весь Иерусалим охвачен беспорядками.

Они пытались его убить, но до военного трибуна дошла весть, что весь Иерусалим охвачен беспорядками.

Его уже собирались убить, но трибуну римской когорты донесли, что весь Иерусалим охвачен волнениями

Они хотели его убить, и дошло сообщение до трибуна когорты, что весь Иерусалим охвачен смутой.

Они уже намеревались убить Павла, но весть о том, что весь Иерусалим охвачен волнением, дошла до трибуна когорты.

И когда они стремились убить его, до трибуна когорты дошла весть, что во всём Иерусалиме волнения.

Когда они уже собирались его убить, до командующего римским батальоном дошло известие о том, что весь Иерусалим охвачен паникой.

И уже вотвот должно было совершиться убийство, когда командиру когорты донесли, что в Иерусалиме смута,