Читай и изучай

Библия » Римлянам глава 7 стих 9

Римлянам 7 стих 9
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Римлянам 7:9
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Я жил некогда без закона; но когда пришла заповедь, то грех ожил,

Я когда-то жил, не зная Закона, но когда я узнал повеление, то грех во мне ожил,

Когда-то я жил без Закона, но вот пришла заповедь — грех ожил,

До того как я узнал закон, я жил, но, когда же появились заповеди, грех ожил,

До того как узнал я закон, был я жив без закона, когда же появились заповеди, ожил грех,

Ведь и мы, израильтяне, когда-то жили без закона, но потом были даны заповеди и они вызвали к жизни грех,

Я жил некогда без Закона, но когда пришла заповедь, грех ожил,

Я когда-то жил, не зная закона, но когда я узнал требования Божьих заповедей, грех во мне ожил,

Я жил когда-то без Закона; когда же пришла заповедь, грех ожил,

Я был когда-то живым вне рамок Пятикнижия. Но когда настигла меня заповедь, грех ожил,

Скажем, я живу в такое время, когда нет Закона. Приходит заповедь — и грех оживает,

Когда-то я жил без закона; но вот пришло время познать заповедь, и грех ожил,