Читай и изучай

Библия » Римлянам глава 7 стих 9

Римлянам 7 стих 9
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Римлянам 7:9
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Я жил некогда без закона; но когда пришла заповедь, то грех ожил,

Я жыў некалі без Закону, а калі прыйшло прыказаньне, грэх ажыў, а я памёр.

Я жыў калісьці без закона; але калі прыйшла запаведзь, дык грэх ажыў,

Калісьці я жыў без закону, але, калі прыйшло прыказанне, ажыў і грэх,

Я жыў калісь без Закону; але як прышло расказаньне, то грэх ажыў, а я памер;

Я жыў калісь без закону; але, калі прыйшла запаведзь, дык грэх ажыў,

Я жыў не́калі без закону; але калі прыйшла запаведзь, то грэх ажыў,

Я жыў калісьці без Закону, але, калі прыйшла запаведзь, дык грэх ажыў,

А я жыў некалі без закона, але калі прыйшла запаведзь, грэх ажыў,

Я жыў некалі бяз Закону; а калі прыйшоў Загад, грэх ажыў, а я памёр.

І я жыў калісь без Закону, але як прыйшло прыказанне, дык грэх ажыў,