Читай и изучай

Библия » Притчи глава 15 стих 32

Притчи 15 стих 32
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Притчи 15:32
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Отвергающий наставление не радеет о своей душе; а кто внимает обличению, тот приобретает разум.

Хто напу́чування не приймає, той не дбає про душу свою, а хто слухається осторо́ги, здобуде той розум.

Хто напоумлення відкидає, свою душу зневажає; а хто на навчання зважає, той глузду набуває.

Хто відкидає упомин, — не дбає про свою душу; хто ж уважний на докір, — набуває розуму.

Хто не приймає повчання, сам себе ненавидить. Хто ж дотримується застережень, той любить свою душу.