Читай и изучай

Библия » Притчи глава 23 стих 5

Притчи 23 стих 5
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Притчи 23:5
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Устремишь глаза твои на него, и — его уже нет; потому что оно сделает себе крылья и, как орёл, улетит к небу.

свої очі ти зве́рнеш на нього, — й нема вже його: бо конче змайструє воно собі кри́ла, і полетить, мов орел той, до неба.

Подивишся на нього, а його вже немає, бо воно майструє собі крила, мов орел, який лине в небо.

Подивишся на них, а їх уже й немає; багацтво бо собі, мов крила, поробить, та, немов орел, ід небу полине.

Звернеш на нього своє око — та він зник, бо в нього приготовлені крила, наче орлині, і він повертається в дім свого господаря.