Читай и изучай

Библия » Притчи глава 27 стих 22

Притчи 27 стих 22
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Притчи 27:22
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Толки глупого в ступе пестом вместе с зерном, не отделится от него глупость его.

Хоч нерозумного будеш товкти́ товкаче́м поміж зе́рнами в сту́пі, — не віді́йде від нього глупо́та його!

Товчи дурного товкачем, мов зерно в ступі, — його дурнота від нього не відступить.

Товчи безумного так як зерно у ступі, — не вилущиш його з дурноти його.

Якщо нерозумного ти піддаватимеш ганебному покаранню на зборах, то глупоти від нього не забереш.