Читай и изучай

Библия » От Марка глава 6 стих 36

От Марка 6 стих 36
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Марка 6:36
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


отпусти их, чтобы они пошли в окрестные деревни и селения и купили себе хлеба, ибо им нечего есть.

Відпусти їх, — нехай пі́дуть в оса́ди та се́ла близькі́, і куплять собі чого їсти“.

Відпусти їх, хай собі підуть в околишні слободи й села та куплять собі щось із'їсти."

відпусти їх, щоб, пійшовши по околичнїх хуторах та селах, купили собі хлїба: не мають бо що їсти.

тож відпусти їх, щоби пішли до навколишніх хуторів і сіл та купили собі щось їсти.

Відпусти людей, щоб вони змогли піти по довколишніх селах і хуторах, та придбати собі якоїсь їжі».