Читай и изучай

Библия » От Луки глава 24 стих 31

От Луки 24 стих 31
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Луки 24:31
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Тогда открылись у них глаза, и они узнали Его. Но Он стал невидим для них.

Тоді очі відкрилися їм, — і пізнали Його́. Але Він став для них невиди́мий...

Тоді відкрилися в них очі, і вони його пізнали. А він зник від них:

Їм же відкрились очі, й пізнали вони Його; й став ся Він невидимий їм.

тут і відкрилися їхні очі, і вони впізнали Його. Та Він став невидимий для них.

І тут їхні очі відкрилися, й вони впізнали Ісуса, але Він зник.