Читай и изучай

Библия » Деяния глава 25 стих 27

Деяния 25 стих 27
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Деяния 25:27
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Ибо, мне кажется, нерассудительно послать узника и не показать обвинений на него.

Бо здається мені нерозва́жливим ув'я́зненого посилати, і не озна́чити обвинува́чень на нього“.

недоречним бо мені здається висилати в'язня і не означити вини на нього.»

Нерозсудливо бо менї здаєть ся післати вязника, а яка вина на нему, не означити.

Бо здається мені недоречним посилати в’язня, не зазначивши звинувачення проти нього.

Бо здається мені нерозсудливим посилати в’язня і не вказувати на висунуті проти нього звинувачення».