Читай и изучай

Библия » Деяния глава 8 стих 38

Деяния 8 стих 38
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Деяния 8:38
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


И приказал остановить колесницу, и сошли оба в воду, Филипп и евнух; и крестил его.

І звелів, щоб по́віз спинився. І оби́два — Пилип та скопе́ць — увійшли до води, і охристив він його.

І повелів, щоб колісниця стала, і вони обидва — Филип та скопець — зійшли у воду і він охристив його.

І звелїв з'упинити воза; й увійшли обидва в воду, Филип і євнух; і охрестив його.

І він наказав зупинити колісницю. Вони обидва ввійшли у воду — Филип і євнух; і він охрестив його.

Тоді Вельможа наказав візникові зупинитися. Вони вдвох, Пилип і вельможа, спустилися до води, й Пилип охрестив його.