Читай и изучай

Библия » Ефесянам глава 5 стих 8

Ефесянам 5 стих 8
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Ефесянам 5:8
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Вы были некогда тьма, а теперь — свет в Господе: поступайте, как чада света,

Ви бо були колись те́мрявою, тепер же ви світло в Господі, — поводьтеся, як діти світла,

Ви були колись темрявою, тепер же — світлом у Господі: поводьтеся ж як діти світла.

Ви бо були колись тьмою, тепер же (ви) сьвітло в Господї; ходїть же яко дїти сьвітла:

бо ви були колись темрявою, а тепер є світлом у Господі. Поводьтеся, як діти світла.

І кажу я так, бо колись ви були сповнені темряви, а зараз сповнені світла як послідовники Бога. Тож живіть як діти світла.