Читай и изучай

Библия » Исход глава 25 стих 36

Исход 25 стих 36
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Исход 25:36
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


яблоки и ветви их из него должны выходить: он весь должен быть чеканный, цельный, из чистого золота.

Яблыкі іхнія і сьцябліны іхнія будуць [выходзіць] з яго; ён увесь суцэльна [мае быць] каваны са шчырага золата.

яблыкі і галіны іх зь яе павінны выходзіць: уся павінна быць чаканная, цэльная, з чыстага золата.

Такім чынам, яблыкі і галіны будуць з ім адным цэлым, і ўсё вычаканена з найчысцейшага золата.

Апучкі й галузы іх ізь яго маюць быць; ён увесь суцэльна каваны із шчырага золата.