Читай и изучай

Библия » Екклесиаст глава 6 стих 5

Екклесиаст 6 стих 5
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Екклесиаст 6:5
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Он даже не видел и не знал солнца: ему покойнее, нежели тому.

нават ня ўбачыў ён сонца, і нічога не спазнаў, [але] мае большы спакой, чым [чалавек] той.

ані сонца ня бачыў і не спазнаў: яму спакайней, чым таму.

Хоць ён і не бачыў святла, і не ведае нічога, большы супакой у гэтага, чым у таго.

Таксама сонца ён ня бачыў ані знаў: у гэтага болей супакою, чымся ў гэнага.