Читай и изучай

Библия » От Марка глава 8 стих 7

От Марка 8 стих 7
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Марка 8:7
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Было у них и немного рыбок: благословив, Он велел раздать и их.

І мелі яны некалькі рыбаў. І, дабраславіўшы іх, сказаў раздаць і тыя.

Было ў іх і крыху рыбак; дабраславіўшы, Ён загадаў раздаць і іх.

І мелі крыху рыб. І іх дабраславіў, і загадаў, каб таксама падалі людзям.

І мелі крыху рыбкаў: дабраславіўшы, Ён расказаў паслужыць ім.

І ме́лі яны не́калькі рыбак; і, пабагаславіўшы, сказаў раздаць і тыя.

І ме́лі некалькі ры́бінак: і благаславіўшы, Ён загадаў і іх раздаць.

Мелі таксама некалькі рыбінак. Езус іх благаславіў і загадаў раздаць.

І было ў іх трохі рыбак; і, добраславіўшы іх, Ён сказаў раздаць і гэтыя.

І мелі (яны) некалькі рыбак; і багаславіўшы сказаў раздаць і іх.

І мелі некулькі рыбак, ды іх пабагаславіўшы, загадаў раздаць.