Читай и изучай

Библия » Римлянам глава 3 стих 29

Римлянам 3 стих 29
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Римлянам 3:29
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Неужели Бог есть Бог Иудеев только, а не и язычников? Конечно, и язычников,

Няўжо Бог толькі Юдэяў, а не паганаў таксама? Так, і паганаў,

Няўжо Бог ёсьць Бог Юдэяў толькі, а не й язычнікаў? Вядома, і язычнікаў;

Ці ж Бог толькі юдэяў? Ці не паганаў таксама? Вядома, і паганаў,

Ці Бог Жыдоў толькі? ці не народаў таксама? Але, таксама народаў;

Няўжо-ж Бог ёсьць Бог Юдэяў толькі, а не паганаў таксама? Ве́дама, і паганаў,

Ці Бог — толькі Бог Іудзе́яў? хіба́ і не язы́чнікаў такса́ма? Так, і язы́чнікаў,

Ці ж Бог ёсць толькі юдэяў, а язычнікаў не? Так, і язычнікаў,

Хіба Ён Бог іудзеяў толькі? Ці не Ён і Бог язычнікаў? Так, і язычнікаў,

Няўжо Бог — (Бог) толькі жыдоў, а ня і паганаў? Ведама і паганаў.

Няўжож Бог ёсьць толькі Богам Юдэеў, а і не паганаў таксама? Пэўнаж і паганаў.