Читай и изучай

Библия » Евреям глава 1 стих 11

Евреям 1 стих 11
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Евреям 1:11
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


они погибнут, а Ты пребываешь; и все обветшают, как риза,

яны загінуць, а Ты застаешся; і ўсе, як шаты, састарэюць,

яны загінуць, а Ты застанешся; і ўсе састарацца, нібы рыза,

Яны загінуць, а Ты застанешся, і ўсе яны, як вопратка, састарэюць,

Яны загінуць, але Ты застаешся; і ўсі, як адзецьце, застарэюць,

яны пагібнуць, а Ты трываеш; і ўсе́, быццам вопратка, пастарэюць,

яны загінуць, а Ты застане́шся; і ўсе, як адзежа, састарацца,

Яны прамінуць, а Ты застанешся; і састарэюць усе, як вопратка,

яны згінуць, а Ты застанешся, і ўсе яны, як вопратка, састарэюць.

яны загінуць, а Ты прабываеш (у вяках вякоў); і ўсе яны, як вопратка састарэюць,

яны загінуць, а ты трываць будзеш; усё моў адзенне састарэецца,