Читай и изучай

Библия » Евреям глава 7 стих 24

Евреям 7 стих 24
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Евреям 7:24
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


а Сей, как пребывающий вечно, имеет и священство непреходящее,

а Гэты праз тое, што застаецца на вякі, мае сьвятарства, якое не адступаецца [ад Яго],

а Гэты, як што жыве вечна, мае і сьвятарства непрамінушчае,

Гэты праз тое, што трывае вечна, мае святарства непераходзячае.

А Гэты мае сьвятарства нямінаючае, бо застаецца на векі;

а Гэты праз тое, што ве́чна трывае, ма́е сьвяшчэнства непраходзячае,

а Гэты, паколькі застае́цца вечна, то ма́е свяшчэнства, якое не міна́е,

Але гэты, паколькі трывае вечна, мае непрамінальнае святарства.

Ён жа, таму што застаецца вечна, мае святарства непераходнае.

А Гэты праз тое, што трывае ў вяках вякоў, мае Сьвятарства бясконцае,

а вось гэты таму, што застаецца навекі, мае і сьвятарства непрамінальнае