Читай и изучай

Библия » 1 Коринфянам глава 4 стих 3

1 Коринфянам 4 стих 3
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: 1 Коринфянам 4:3
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Для меня очень мало значит, как судите обо мне вы или как судят другие люди; я и сам не сужу о себе.

Mir aber ist's ein Geringes, daß ich von euch gerichtet werde oder von einem menschlichen Gericht; auch richte ich mich selbst nicht.

Mir aber ist's ein Geringes, daß ich von euch gerichtet werde oder von einem menschlichen Tage; auch richte ich mich selbst nicht.

Mir aber ist es das Geringste, dass ich von euch oder von einem menschlichen ‹Gerichts›tag beurteilt werde; ich beurteile mich aber auch selbst nicht.

Mir aber ist es das Geringste, daß ich von euch oder von einem menschlichen Gerichtstage beurteilt werde; auch beurteile ich mich nicht selbst.