Читай и изучай

Библия » Притчи глава 29 стих 8

Притчи 29 стих 8
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Притчи 29:8
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Люди развратные возмущают город, а мудрые утишают мятеж.

Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath.

Scorners set a city aflame, But wise men turn away anger.

Scoffers set a city aflame, but the wise turn away wrath.

Mockers stir up a city, but the wise turn away anger.

Scoffers set a city aflame, But wise men turn away wrath.

Mockers can get a whole town agitated, but the wise will calm anger.

Scornful men set the city in a flame; but the wise turn away anger.