Читай и изучай

Библия » Притчи глава 30 стих 8

Притчи 30 стих 8
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Притчи 30:8
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


суету и ложь удали от меня, нищеты и богатства не давай мне, питай меня насущным хлебом,

Remove far from me vanity and lies: give me neither poverty nor riches; feed me with food convenient for me:

Keep deception and lies far from me, Give me neither poverty nor riches; Feed me with the food that is my portion,

Remove far from me falsehood and lying; give me neither poverty nor riches; feed me with the food that is needful for me,

Keep falsehood and lies far from me; give me neither poverty nor riches, but give me only my daily bread.

Remove falsehood and lies far from me; Give me neither poverty nor riches — Feed me with the food allotted to me;

First, help me never to tell a lie. Second, give me neither poverty nor riches! Give me just enough to satisfy my needs.

Remove far from me vanity and lies; give me neither poverty nor riches; feed me with the bread of my daily need: