Читай и изучай

Библия » Наум глава 1 стих 8

Наум 1 стих 8
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Наум 1:8
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Но всепотопляющим наводнением разрушит до основания Ниневию, и врагов Его постигнет мрак.

But with an overrunning flood he will make an utter end of the place thereof, and darkness shall pursue his enemies.

But with an overflowing flood He will make a complete end of its site, And will pursue His enemies into darkness.

But with an overflowing flood he will make a complete end of the adversaries, and will pursue his enemies into darkness.

but with an overwhelming flood he will make an end of Nineveh; he will pursue his foes into the realm of darkness.

But with an overflowing flood He will make an utter end of its place, And darkness will pursue His enemies.

But he will sweep away his enemies in an overwhelming flood. He will pursue his foes into the darkness of night.

But with an overrunning flood he will make a full end of the place thereof, and darkness shall pursue his enemies.