Читай и изучай

Библия » От Луки глава 12 стих 17

От Луки 12 стих 17
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Луки 12:17
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


и он рассуждал сам с собою: «что мне делать? некуда мне собрать плодов моих».

And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits?

“And he began reasoning to himself, saying, ‘What shall I do, since I have no place to store my crops?’

and he thought to himself, ‘What shall I do, for I have nowhere to store my crops?’

He thought to himself, ‘What shall I do? I have no place to store my crops.’

And he thought within himself, saying, ‘What shall I do, since I have no room to store my crops?’

He said to himself, ‘What should I do? I don’t have room for all my crops.’

And he reasoned within himself saying, What shall I do? for I have not [a place] where I shall lay up my fruits.