Читай и изучай

Библия » От Луки глава 12 стих 17

От Луки 12 стих 17
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Луки 12:17
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


и он рассуждал сам с собою: «что мне делать? некуда мне собрать плодов моих».

«Что мне делать? Мне негде хранить весь собранный урожай, — подумал он. —

и тот призадумался: „Что мне делать? Ведь мне некуда собрать мои плоды“.

Он подумал: „Что мне делать? Мне негде хранить урожай”.

И он рассуждал сам с собой: "Что мне делать? Мне негде хранить урожай".

И стал он рассуждать: что же теперь делать, ведь всё это зерно негде хранить?

и он рассуждал сам с собой: «что мне делать, раз некуда мне собрать плодов моих?»

"Что мне делать? Мне негде хранить весь собранный урожай, — подумал он.

И тот задумался: «Что же мне делать? Где мне хранить такой урожай?»

Он рассуждал: 'Что же мне делать? Мне негде хранить свой урожай'.

Богач задумался: “Вот незадача! Куда мне девать столько зерна?”

и стал он думать: что же мне делать? Куда мне собрать урожай свой?

"и он рассуждал сам с собой: "Что мне делать? Уродилось столько, что девать некуда!"