Читай и изучай

Библия » 2 Коринфянам глава 2 стих 5

2 Коринфянам 2 стих 5
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: 2 Коринфянам 2:5
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Если же кто огорчил, то не меня огорчил, но частью, — чтобы не сказать много, — и всех вас.

But if any have caused grief, he hath not grieved me, but in part: that I may not overcharge you all.

But if any has caused sorrow, he has caused sorrow not to me, but in some degree — in order not to say too much — to all of you.

Forgive the Sinner Now if anyone has caused pain, he has caused it not to me, but in some measure — not to put it too severely — to all of you.

Forgiveness for the Offender If anyone has caused grief, he has not so much grieved me as he has grieved all of you to some extent — not to put it too severely.

But if anyone has caused grief, he has not grieved me, but all of you to some extent — not to be too severe.

Forgiveness for the Sinner I am not overstating it when I say that the man who caused all the trouble hurt all of you more than he hurt me.

But if any one has grieved, he has grieved, not me, but in part (that I may not overcharge [you]) all of you.