Читай и изучай

Библия » От Марка глава 6 стих 46

От Марка 6 стих 46
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Марка 6:46
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


И, отпустив их, пошёл на гору помолиться.

Простившись с народом, Иисус поднялся на гору помолиться.

Расставшись с народом, Иисус ушел на гору помолиться.

Отпустив их, Он пошёл на гору помолиться.

Отпустив их, Он пошёл на гору помолиться.

Расставшись с ними, Он отправился на гору помолиться.

И простившись с ними, ушел на гору помолиться.

Простившись с народом, Иисус пошел на гору помолиться.

Расставшись с толпой, Он ушел на гору помолиться.

Оставив их, он отправился в горы помолиться.

Когда все разошлись, Он поднялся на гору для молитвы.

Простившись с ними, Он пошёл на гору помолиться.

А простившись с народом, Он удалился на гору помолиться.