Читай и изучай

Библия » От Марка глава 7 стих 31

От Марка 7 стих 31
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Марка 7:31
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Выйдя из пределов Тирских и Сидонских, Иисус опять пошёл к морю Галилейскому через пределы Десятиградия.

Возвращаясь из окрестностей Тира, Иисус через Сидон вышел к Галилейскому озеру в области Десятиградия.

Затем Иисус ушел из земель Тира, прошел через Сидон и вышел к морю Галилейскому со стороны Десятиградия.

Иисус возвращался из окрестностей Тира, направляясь через Сидон и Десятиградие к Галилейскому озеру.

Иисус возвращался из окрестностей Тира, направляясь через Сидон и Десятиградие к Галилейскому озеру.

А из окрестностей Тира они отправились через Сидон к Галилейскому морю в области Десятиградия.

И снова выйдя из области Тира, Он пришел через Сидон к морю Галилейскому в области Десятиградия.

Возвращаясь из окрестностей Тира, Иисус через Сидон вышел к Галилейскому озеру в области Десятиградия.

Покинув область Тира, Он через Сидон снова вышел к Галилейскому морю со стороны Десятиградья.

После этого он покинул область Тира и направился через Сидон к Галилейскому морю и далее, в Десятиградие.

Иисус покинул города Тир и Сидон и стороной Десятиградия вернулся к Галилейскому морю.

Выйдя за пределы Тира и Сидона, Он вновь через пределы Десятиградия пошёл к озеру Галилейскому.

А Он, возвращаясь из земель Тира, пришел через Сидон к морю Галилейскому со стороны Десятиградия;