8 глава »
Сравнение переводов: От Марка 7:37
на
русском
беларусском
украинском
английском
немецком
греческом
И чрезвычайно дивились, и говорили: всё хорошо делает, — и глухих делает слышащими, и немых — говорящими.
Их удивлению не было предела. — Всё, что Он делает — хорошо, — говорили люди. — У Него и глухие начинают слышать, и немые — говорить!
Их изумлению не было границ, с восхищением они говорили: « Как хорошо Он всё делает: и глухие у Него начинают слышать, и немые — говорить!»
Люди были ошеломлены и говорили: «Он всё делает хорошо. Он даже возвращает слух глухим и дар речи немым».
Люди были чрезвычайно изумлены и говорили: "Он всё делает хорошо. Он даже возвращает слух глухим и дар речи немым".
В полном изумлении они говорили:— Как прекрасно Он всё это сделал! Глухим Он возвращает слух, а немым — речь.
И чрезвычайно изумлялись, говоря: хорошо Он всё сделал: и глухим дает слышать и немым говорить.
Их удивлению не было предела. — Все, что Он делает — хорошо, — говорили люди. — Он и глухих, и немых исцеляет!
И все чрезвычайно поражались и говорили: «Как хорошо Он всё делает: и глухие у Него начинают слышать, и немые — говорить!»
Люди были потрясены: "Что бы он ни делал, всё у него получается! — говорили они. — Он даже глухим возвращает слух, а немых делает говорящими!"
Люди в крайнем удивлении говорили: «Ему хоть какое дело нипочем! Глухой у Него слышит и немой говорит».
в безмерном изумлении восклицая: как удивительно всё, что Он делает: глухих Он делает слышащими, а немых — говорящими!
Изумление их было безмерно, и они говорили: «Все-то Он хорошо делает: глухим дает слух, а немым речь».