Читай и изучай

Библия » От Луки глава 11 стих 6

От Луки 11 стих 6
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Луки 11:6
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


ибо друг мой с дороги зашёл ко мне, и мне нечего предложить ему»;

Ко мне с дороги заехал друг, и мне нечего ему предложить».

Мой приятель зашел сейчас ко мне с дороги, и мне нечего предложить ему“.

так как ко мне в дом после долгого путешествия пришёл мой друг, но мне нечего поставить перед ним на стол”.

ибо ко мне в дом, после долгого путешествия, пришёл мой друг, но мне нечего поставить перед ним на стол".

а то сейчас зашел ко мне приятель после долгого пути, а мне его нечем угостить».

потому что друг мой пришел ко мне с пути, и мне нечего предложить ему»;

ко мне с дороги заехал друг, и мне нечего ему предложить".

Ко мне издалека приехал знакомый, и мне нечем его угостить».

потому что мой товарищ только что зашёл ко мне с дороги, а мне нечем накормить его'.

Завернул ко мне с дороги старинный мой приятель, а мне на стол собрать нечего.”

ибо один из друзей моих с дороги зашел ко мне, но мне нечем угостить его;

"а то ко мне пришел друг с дороги, и мне нечем угостить его", —"