Читай и изучай

Библия » От Луки глава 17 стих 16

От Луки 17 стих 16
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Луки 17:16
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


и пал ниц к ногам Его, благодаря Его; и это был Самарянин.

Он пал к ногам Иисуса и благодарил Его. И этот человек был самарянином.

и пал ниц к ногам Иисуса, благодаря Его; человек этот был самаритянин.

и, пав к ногам Иисуса, благодарил Его. Этот человек был самаритянин.

и, пав ниц к ногам Иисуса, благодарил Его. Этот человек был самаритянин.

Он упал ниц к ногам Иисуса и благодарил Его — а был этот человек самаритянином.

И пал на лицо свое к Его ногам, благодаря Его; и то был Самарянин.

Он упал к ногам Иисуса и благодарил Его. И этот человек был самарянином.

Со словами благодарности он пал в ноги Иисусу; это был самаритянин.

и пал ниц у ног Иисуса, благодаря его. Был же он из Самарии.

Он пришел благодарить и пал Иисусу в ноги. Это был самаритянин.

и, пав ниц у ног Его, стал благодарить Его, а он был самарянин.

и пал ниц к ногам Иисуса, изъявляя Ему свою благодарность; и это был самарянин.