Читай и изучай

Библия » От Луки глава 7 стих 26

От Луки 7 стих 26
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Луки 7:26
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Что же смотреть ходили вы? пророка ли? Да, говорю вам, и больше пророка.

Тогда что же вы ходили смотреть? Пророка? Да, и говорю вам, что больше, чем пророка.

Так кого же вы там хотели увидеть? Пророка? Да, говорю вам, и больше, чем пророка.

На что же вы ходили смотреть? На пророка? Да, Я говорю вам, что Иоанн больше, чем пророк.

На что же ходили вы смотреть? На пророка? Да, и я говорю вам, Иоанн выше, чем пророк.

Так что же вы ходили посмотреть — пророка? Именно так, говорю вам, и даже больше, чем пророка.

Так что же вышли вы смотреть? Пророка? Да, говорю вам, и больше, чем пророка.

Кого же вы хотели увидеть? Пророка? Да, и говорю вам, что больше чем пророка.

Так кого же вы хотели увидеть? Пророка? Да, и это не просто пророк!

Ну, так на что же вы ходили посмотреть? На пророка! Да, и говорю вам, он больше, чем просто пророк.

Зачем вы туда ходили? Кого увидели? Пророка? Да, говорю вам, пророка. И даже больше чем пророка.

На кого же поглядеть приходили вы? На пророка? Так вот, говорю вам: даже больше, чем на пророка,

Так кого же вы ходили посмотреть? Пророка? Да, говорю вам, и более, нежели пророка.