Читай и изучай

Библия » Притчи глава 8 стих 24

Притчи 8 стих 24
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Притчи 8:24
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Я родилась, когда ещё не существовали бездны, когда ещё не было источников, обильных водою.

Наро́джена я, як безо́день іще не було́, коли не було ще джере́л, водою обтя́жених.

коли не було ще безодень, я народилась, коли не було ще джерел багатоводних.

Я родилась, як ще не було безодень, як ще нїде джерела водою не дзюрчали.

перш ніж була створена земля, перш ніж були створені безодні, перш ніж пробилися джерела вод,