Читай и изучай

Библия » Наум глава 2 стих 7

Наум 2 стих 7
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Наум 2:7
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Решено: она будет обнажена и отведена в плен, и рабыни её будут стонать как голуби, ударяя себя в грудь.

Брами річо́к відчиня́ються, а пала́та руйнується.

Брами рік відкрито, палац зо страху вмліває.

Сталось! її обнажили, займають у полонь; бранки-невольницї голубками стогнуть і бють себе в груди.

Брами рік відкрилися, і царства впали,