Читай и изучай

Библия » От Марка глава 5 стих 42

От Марка 5 стих 42
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Марка 5:42
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


И девица тотчас встала и начала ходить, ибо была лет двенадцати. Видевшие пришли в великое изумление.

І в ту мить підвелося й ходило дівча́; а ро́ків мало з дванадцять. І всі зараз жахнулися з дива великого!

І притьмом устало дівча й почало ходити, — років же дванадцять мало, — і нараз охоплені були всі дивом-дивенним.

І зараз устало дївча, й ходило, бо було дванайцяти років. І дивувались дивом великим.

І вмить підвелася дівчина й почала ходити, бо мала дванадцять років. І жахнулися всі відразу від великого потрясіння.

Дівча тут же підвелося й почало ходити по кімнаті (їй було дванадцять років). Батьки дівчинки були приголомшені тим великим дивом.