Читай и изучай

Библия » Притчи глава 25 стих 14

Притчи 25 стих 14
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Притчи 25:14
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Что тучи и ветры без дождя, то человек, хвастающий ложными подарками.

Як хмары і вецер без дажджу, так чалавек, які хваліцца падарункам фальшывым.

Што хмары і вятры без дажджу, тое чалавек, які абяцае гасьцінцы і іх не дае.

Хмары і вецер без дажджу — гэтак вядомы чалавек фанабэрысты і які не выконвае абяцанняў.

Як булакі а вецер без дажджу, так людзіна, што хваліцца хвальшывым падаркам.