Читай и изучай

Библия » Притчи глава 7 стих 22

Притчи 7 стих 22
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Притчи 7:22
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Тотчас он пошёл за нею, как вол идёт на убой, и как олень — на выстрел,

Ён адразу пайшоў за ёю, як вол, ведзены на зарэз, як бязглузды, на ланцугу ведзены на пакараньне,

Ён адразу пайшоў за ёю, як вол ідзе ў разьніцу, як алень на стралу,

Бязглузды, ідзе ён за ёй, як вол, якога вядуць на зарэз; як алень заблытваецца ён ў сіле,

Ён якга йдзець за ёю, як вол ідзець на зарэз, альбо як дурны ў зялезьзю на кару,