Читай и изучай

Библия » Деяния глава 27 стих 4

Деяния 27 стих 4
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Деяния 27:4
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Отправившись оттуда, мы приплыли в Кипр, по причине противных ветров,

Вырушыўшы адтуль, мы прыплылі да Кіпру, бо вятры былі супраціўныя.

Выправіўшыся адтуль, мы прыплылі да Кіпра, з прычыны супраціўных вятроў,

І, калі мы выправіліся адсюль, то паплылі мы ўздоўж Кіпра, таму што былі супраціўныя вятры,

І, выплыўшы стуль, плылі ля Кіпры, бо вятры былі праціўныя.

І, вырушыўшы стуль, прыплылі мы к Кіпру, бо вятры́ былі праціўныя.

Адпра́віўшыся адтуль, мы падплылí да Кіпра, бо вятры́ былí супрацíўныя;

Адправіўшыся адтуль, мы прыбылі на Кіпр, бо дзьмулі супраціўныя вятры.

І, ад’ехаўшы адтуль, мы плылі пад прыкрыццём Кіпра, бо вятры былі стрэчныя.

І, вырушыўшы стуль, прыплылí мы да Кіпру, з-за праціўных вятроў.