Читай и изучай

Библия » Римлянам глава 3 стих 27

Римлянам 3 стих 27
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Римлянам 3:27
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Где же то, чем бы хвалиться? уничтожено. Каким законом? законом дел? Нет, но законом веры.

Дык дзе тое, чым хваліцца? Выключана. Якім законам? [Законам] учынкаў? Не, але законам веры.

Дзе ж тое, чым пахваліцца? зьнішчана. Якім законам? законам учынкаў? Не, а законам веры.

Дзе ж тады падстава для хвальбы? Адкідаецца! Якім законам? Ці [законам] учынкаў? Не, але законам веры.

Дык ідзе хвальня? яна вылучана. Якім законам? учынкамі? Не, але законам веры.

Гдзе́-ж тое, чым бы хваліцца? Вы́ключана. Якім законам? законам учынкаў? Не, але законам ве́ры.

Дзе ж тое, чым хвалíцца́ Яно скасава́на. Якім зако́нам? зако́нам спраў? Не, зако́нам ве́ры.

Роля веры Дык дзе ж пахвальба? Адкінута. Якім законам? Учынкаў? Не, але законам веры.

Дык дзе ж пахвальба? Яна была выключана. Праз які закон? Закон учынкаў? Не, праз закон веры.

Дык у чым (наша) хвальба? Выключана! Якім Законам? (Законам) учынкаў? Не, але цераз Закон веры.

Дзеж тады тваё самадумства? Выключана. Якім Законам? Учынкаў? Не, але Законам веры.